Lexical borrowing como apoyo lingüístico en la adquisición del vocabulario del inglés como lengua extranjera

Resumen

El objetivo del estudio es establecer al Lexical Borrowing como apoyo lingüístico y su relación en la adquisición y mejoramiento del vocabulario del idioma inglés como lengua extranjera en un curso de 30 estudiantes de bachillerato de un colegio fiscal nocturno. El presente estudio se aplica a través de una investigación cualitativa, descriptiva con la cual se puntualiza la mejora de la adquisición del vocabulario en la lengua extranjera. Además, el presente proyecto utiliza varios instrumentos para la recolección de datos, estos son evidenciados a través de una encuesta inicial con 10 preguntas cerradas aplicada a los estudiantes y la observación de clases, la cual nos proporciona la situación actual de la muestra en base a la cual se realiza este estudio. Se incluye el desarrollo y la implementación de tres clases para evidenciar la aplicación de Lexical Borrowing con los estudiantes y su validez en el estudio. Al finalizar el presente proyecto, los resultados obtenidos son evidenciados y se verifica la efectividad y aceptabilidad de esta propuesta pedagógica para la adquisición y refuerzo de vocabulario. Se encontró que el uso de actividades específicas enfocadas a la adquisición de vocabulario si contribuye a mejorar el léxico de los estudiantes. Así mismo se concluye que la ayuda lingüística de Lexical Borrowing brinda a los docentes una nueva forma de facilitar la adquisición del vocabulario dentro y fuera de la clase de una manera interesante y divertida.

Palabras clave: Lexical Borrowing, Lingüística, Vocabulario

Referencias

Agustín-Llach, M.P. (2016). Age and type of instruction (CLIC vs. traditional EFL) in lexical development. International Journal of English Studies, 16(1), 75-96. http://dx.doi.org/10.6018/ijes/2016/1/220691

Ardila, A. (2005). Spanglish: an anglicized Spanish dialect. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 27(1), 60-81. http://dx.doi.org/10.1177/0739986304272358

Barreras, M.A. (2010). How to use tales for the teaching of vocabulary and grammar in a primary education English class. Revista española de lingüística aplicada, (23), 31-52. https://www.researchgate.net/publication/269109139

Barroso, G., Calero, S., & Sánchez, B. (2015). Evaluación Ex ante de proyectos: Gestión integrada de organizaciones de Actividad Física y Deporte. Editorial de la Universidad de las Fuerzas Armadas ESPE. https://www.researchgate.net/publication/318561329

Cárdenas, H., & Galarza Torres, S. (2018). Elementos clave para perfeccionar la enseñanza del inglés en la Universidad de las Fuerzas Armadas ESPE. Educación Médica Superior, 32(1), 94-105. http://ems.sld.cu/index.php/ems/article/view/1066

Carling, G., Cronhamn, S., Farren, R., Aliyev, E., & Frid, J. (2019). The causality of borrowing: Lexical loans in Eurasian languages. PloS One, 14(10), e0223588. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0223588

Dobbs, C.L., Caselli, N.K., Hartzell, E., Flanagan, C., & Yan, Y. (2022). Understanding middle graders’ language borrowing: how lexical and demographic characteristics predict similarity. Reading and Writing, 35(4), 971-994. http://dx.doi.org/10.1007/s11145-021-10210-0

Durkin, P. (2006). Lexical borrowing in present-day English. In Oxford university working papers in linguistics, philology & phonetics, 11, 26-42. https://www.ling-phil.ox.ac.uk/files/owp2006.pdf

EF (2020). EF English Proficiency Index. EF Education First. https://www.ef.com/wwen/epi/regions/latin-america/ecuador/

Faraj, A.K.A. (2015). Effective Strategies for Turning Receptive Vocabulary into Productive Vocabulary in EFL Context. Journal of Education and Practice, 6(27), 10-19. https://www.researchgate.net/publication/320064531

Folse, K.S., & Briggs, S.J. (2004). Vocabulary myths: Applying second language research to classroom teaching. University of Michigan Press.

Galloway, E.P., Uccelli, P., Aguilar, G., & Barr, CD. (2020). Exploring the cross-linguistic contribution of Spanish and English academic language skills to English text comprehension for middle-grade dual language learners. AERA Open, 6(1), 1-20. https://doi.org/10.1177/2332858419892575

Grant, A.P. (2015). Lexical borrowing. In J.R. Taylor, The Oxford handbook of the word (pp. 431-444). Oxford University Press.

Günday, R., & Atmaca, H. (2016). Vocabulary teaching in action-oriented approach. Participatory Educational research, 4(2), 112-121. https://www.researchgate.net/publication/311843884

Harmon, J., & Wood, K. (2018). The vocabulary-comprehension relationship across the disciplines: Implications for instruction. Education Sciences, 8(3), 101. http://dx.doi.org/10.3390/educsci8030101

Haspelmath, M. (2009). Lexical borrowing: Concepts and issues. In M. Haspelmath, & U. Tadmor, Loanwords in the world’s languages: A comparative handbook (pp. 35-54). De Gruyter Mouton.

Hennebry, M., Rogers, V., Macaro, E., & Murphy, V. (2017). Direct teaching of vocabulary after listening: is it worth the effort and what method is best? The Language Learning Journal, 45(3), 282-300. http://dx.doi.org/10.1080/09571736.2013.849751

Holmes, J. (2013). An Introduction to Sociolinguistics. Routledge.

McCarthy, M. (1990). Vocabulary. Oxford University Press.

Muñoz-Basols, J., & Salazar, D. (2016). Cross-linguistic lexical influence between English and Spanish. Spanish in Context, 13(1), 80-102. http://dx.doi.org/10.1075/sic.13.1.04mun

Nation, P. (2021). Is it worth teaching vocabulary? TESOL Journal, 12(4), e564. https://doi.org/10.1002/tesj.564

Paniagua, F.J., Gómez, B.J., & Fernández, M. (2012). La incorporación de los departamentos de comunicación de las universidades españolas al entorno digital. Un análisis cuantitativo. Estudios sobre el Mensaje Periodístico, 18, 691-701. https://doi.org/10.5209/rev_ESMP.2012.v18.40948

Pereda, J.L., & Calero, S. (2015). Proyecto actividad física y comunicación en personas con discapacidad en Ecuador. Lecturas: Educación Física y Deportes, 20(210), 1-9. https://www.efdeportes.com/efd210/actividad-fisica-y-comunicacion-con-discapacidad.htm

Shin, N.L. (2010). Efficiency in lexical borrowing in New York Spanish. International Journal of the Sociology of Language, 203(1), 45-59. http://dx.doi.org/10.1515/IJSL.2010.021

Takac, V.P. (2008). Vocabulary Learning Strategies and Foreign Language Acquisition. Multilingual Matters LTD.

Varra, R.M. (2013). The social correlates of lexical borrowing in Spanish in New York City. City University of New York.

Webb, S. (2008). Receptive and productive vocabulary sizes of L2 learners. Studies in Second language acquisition, 30(1), 79-95. http://dx.doi.org/10.1017/S0272263108080042

Xhaferi, B. (2009). Teaching and learning ESP vocabulary. LFE: Revista de lenguas para fines específicos, (15), 229-255. https://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/LFE/article/view/135

Zenner, E., Ruette, T., & Devriendt, E. (2017). The borrowability of English swearwords. An exploration of Belgian Dutch and Netherlandic Dutch tweets. In K.B. Fägersten, & K. Stapleton, Advances in swearing research: New languages and new contexts (pp. 107-136). https://doi.org/10.1075/pbns.282.06zen

Publicado
2022-09-03
Cómo citar
Cofre Benavides, B. E. (2022). Lexical borrowing como apoyo lingüístico en la adquisición del vocabulario del inglés como lengua extranjera. Lecturas: Educación Física Y Deportes, 27(292), 96-109. https://doi.org/10.46642/efd.v27i292.3628
Sección
Artículos de Investigación